原網址:http://www.wretch.cc/blog/smm123654/212049! S/ D9 ~* y0 R1 {; c J
! J8 w) k- m7 u! X2 v2 z日本和韓國配音員- q2 P) E( u& h$ k# t
) A, u# ?8 J% t* U, B! x配音員在日本和韓國被稱為聲優(せいゆう)
- M( l, f# J2 C5 S1 W6 y6 a「優」在日語和古代中國的文言文裏都指演員
* s# J- |" ~/ M如「優伶」、「俳優」,聲優就是「以聲音演出的演員」
( T+ g; D- q1 C日本配音員已經實行明星化、偶像化
0 p7 @+ H& _' {! V1 S- { S( h7 l; P: P
台灣配音員" v$ y9 J4 X7 j7 }8 t5 H( Z7 c
一般由電視台訓練班或錄音公司培養
6 N& V$ u8 V$ x7 _: j: L8 N* |% R& W並非正式學歷# K d* n- c8 ]' [" l6 j
也有部份幕前藝人本身也是配音員
`0 K8 y0 g3 `戲劇/電影/動畫/卡通
5 r. }9 g- q% \- B3 ?* q! B9 r在只有台視、中視及華視的時代
6 g% Z7 s& V$ o }' \9 ~; S7 ]電視台對配音員需求不高5 V ~2 a3 G. L' Q* @" n
中文配音都有一定的水準+ K& J( ~* }2 d4 D
十年前政府開放有線電視
! g( @( X1 q0 D! Z* G8 B% a& N) k配音的需求量突然劇增
& \, U8 [; ]3 t2 g6 G3 q配音員供不應求: f5 L" u0 w. ]' Z, u/ b
加上演藝界不重視配音員
) n9 e) O4 a. A配音這個行業多半沒什麼保障6 k" U4 ?( p, a I& u3 Y
所以不會有很多人想從事而導致人才短缺/ j6 p) a- L$ w2 X& O) _: q
除此之外...
p* Q' L2 Q7 [電視台有時為了要節省成本
8 c. c `- `; c: q+ Y3 }只請少數一些配音員擔任劇中所有人物的配音
( B& n4 a- X/ [- r$ Q4 [8 x m" s使得一位配音員在一部動畫或其他節目裡配二、三個角色以上" N1 a( z5 v: |! h
配音員有時不得已要去配不適合他們聲音的角色# I2 B, f! A2 O2 U7 F6 |8 l! S5 ^
導致配音水準低落
) a4 [! w& [) w6 y4 v3 a1 |( v無法適時充份表現出劇中角色個性該有的聲音特質. y/ P0 L9 p$ f
配出來的聲音缺乏生動活潑的感覺
2 t6 e$ D. \6 m, P& i(節錄自維基百科)
x: Z* |+ h2 M9 E: U5 N* M在日本卡通的片尾動畫裡
( Y& N0 p# O3 c% y. H3 O; t, {* k都會列出當集聲優的名單% l+ }; o5 I% ?1 }/ I
6 H3 S% C/ z; t" ?8 F/ e" h6 G- T: t% X& G0 Y& W9 v$ p
不管是主角還是配角
, E/ r- {0 }" t' E甚至只是一位路人甲) M8 g% n' g& y6 U1 ]% S
都會非常清楚的列出來
/ o& S F* |. b6 [6 ]) Z& F我們把日本卡通買來中配7 o1 w6 @& S; g; G+ P
為什麼不乾脆在名單旁多加上中配的人名呢
9 P4 Z7 C w) X( D) u多加幾個字是怎樣! O$ E* A6 O. e, `5 k {! b
就算推託是日本卡通; i8 h3 [, ^7 ?$ e
台灣也不是沒有國產卡通阿. N5 F8 w, ^* W) t) ]7 {3 r* h8 K& S, n
例如:$ n3 V# d) i( }/ l4 E3 X/ y
yo yo man. r. [* |( F3 `4 I
森林總動員# H$ k# d3 S X
我想說總該可以看到中配的名單了吧... ~; ?, L) |* ?2 f
結果還是沒有
3 @/ ]2 a, ]7 I/ u& H我目前在片尾中有看到中配名單的卡通只有
/ b+ j" y! f# M7 J+ q0 O7 D& I坦克王-片尾動畫2
& P! _ M* k" J5 G5 d) U: Y6 u金牌熊貓(應該是貓熊,但已經積非成是了)
: H% I* c3 }$ C而已$ W; G1 M W$ B; }1 ^+ S
雖然沒有明確的寫出% }' M4 ^7 {5 }0 p0 j- @6 d% K: T* I
哪位配音員
. c4 K+ P; d1 H1 D配哪位角色$ G! Q U, |$ ~
但是有寫出來就已經很不錯了# ]2 S0 Q$ E! M
- I+ L( N/ y1 _集音小築
2 U' }' ]) K' ?! B* M" P這個網站有許多台灣配音員的配音資料4 u& j% E; _. ?+ i- `( o( k- ?
有興趣的人可以去看看
6 l2 y. e% L5 d& }5 F) }; x其實台灣配音員的資質並沒有日本聲優差 |