原網址:http://www.wretch.cc/blog/smm123654/212049) H0 L- T4 j: u8 G# w& Y/ q
* Y/ u) M5 j1 [0 \, r8 ^6 a
日本和韓國配音員
! _' C- k1 N2 Z' R1 ]: B8 i5 E
5 t& i" @. E- H9 U: |# }/ U1 p; A配音員在日本和韓國被稱為聲優(せいゆう)0 \8 V$ h& V) J. K7 S
「優」在日語和古代中國的文言文裏都指演員7 t- U) v/ o, [* H: v
如「優伶」、「俳優」,聲優就是「以聲音演出的演員」4 W# c2 \$ r0 i1 y$ f3 }. w
日本配音員已經實行明星化、偶像化6 j: j( u: g' o
" Z" S' ]0 F# \9 S2 j! A. i台灣配音員
0 Y; f' q$ B# A3 O5 }+ [一般由電視台訓練班或錄音公司培養) W6 f: x2 u, a3 m) w
並非正式學歷
* W% u5 ~$ x8 R( @2 k" P7 ~也有部份幕前藝人本身也是配音員
* S+ A5 Y( u1 K! S) J戲劇/電影/動畫/卡通: q! G6 @, [% {
在只有台視、中視及華視的時代
& w% O# \/ h8 Z! s: x) T. v電視台對配音員需求不高) I7 b* Y8 \, g$ x6 C) m8 J0 X6 N' Q
中文配音都有一定的水準/ }! P% \8 G7 [
十年前政府開放有線電視% V. N+ e2 p8 N! g5 c; _9 j0 \
配音的需求量突然劇增% f7 d6 S' e/ b, B7 n( S
配音員供不應求
: I7 s* X& L6 ?& D! @/ D4 ~加上演藝界不重視配音員
, M5 e6 o! Y! \! h配音這個行業多半沒什麼保障5 ~& S( q9 ]+ L% ^8 a2 n
所以不會有很多人想從事而導致人才短缺
, K5 b# [) o% n+ B* N/ J% P" v除此之外...
$ k: |. O: Z" H: P, k電視台有時為了要節省成本+ L& o i0 ]& K/ U
只請少數一些配音員擔任劇中所有人物的配音
/ a- d0 B. r3 ?1 ^' C* ~" ~8 a使得一位配音員在一部動畫或其他節目裡配二、三個角色以上3 e. M& g! J2 }% G8 s" g) q: }' i
配音員有時不得已要去配不適合他們聲音的角色
/ Z' K: o9 H8 M+ @! Z) C4 T導致配音水準低落
' e1 U# N$ @. }無法適時充份表現出劇中角色個性該有的聲音特質9 i% M6 D1 X9 `
配出來的聲音缺乏生動活潑的感覺
u0 W) o+ J+ k3 Z(節錄自維基百科)
! A5 u3 k2 _1 b$ Q+ M3 f在日本卡通的片尾動畫裡
, k: D8 M5 z5 m G% S b7 i都會列出當集聲優的名單
7 h- h' t+ v/ s) e, u+ {+ N; P1 ~4 E' Q, d
$ O) s: b! U( B
不管是主角還是配角
2 ]& U6 ^7 `! {0 w: F甚至只是一位路人甲
; g) e7 }& Q9 V8 w& p都會非常清楚的列出來; ?8 d- l( S" J+ }9 o
我們把日本卡通買來中配 r* z8 [7 d, v& y- c$ Q8 ?
為什麼不乾脆在名單旁多加上中配的人名呢
7 R" \- y* i) ?- W6 J! m5 \多加幾個字是怎樣
9 Q4 G" y, }7 k) ]3 i. `% ]就算推託是日本卡通7 q5 t2 l: ~/ I4 g* F
台灣也不是沒有國產卡通阿% v5 p$ @: P: f
例如:
, p1 a: V" E& \3 @, eyo yo man1 t9 e) x# g; H' b- @9 v* g& R
森林總動員
M# x6 u3 g* _我想說總該可以看到中配的名單了吧...8 n4 W6 [! z: }3 L0 P% r% P
結果還是沒有( y7 g) J- I5 r
我目前在片尾中有看到中配名單的卡通只有! [: v* w% @8 F, @+ t8 z
坦克王-片尾動畫2; D9 F( K. v! P) w7 ~# ]
金牌熊貓(應該是貓熊,但已經積非成是了)
0 j- T z4 \6 c$ s( e* C而已8 I* v$ B/ H/ o- e! [
雖然沒有明確的寫出
3 O6 x f" c5 i, w$ W0 Z, j哪位配音員) w& O, t8 o5 N
配哪位角色* J; t# Y" C* F
但是有寫出來就已經很不錯了- T& t) b0 n8 K
( ~2 t0 v! |, k0 t$ U
集音小築
) r/ C! I& Z H2 }6 z這個網站有許多台灣配音員的配音資料
4 x6 A# x; m8 s5 o8 j* ?有興趣的人可以去看看1 \. R* f9 m+ ~
其實台灣配音員的資質並沒有日本聲優差 |